回到顶部

Startup Grind深圳:柏林-深圳创业分享夜 |类同与差异、 两个“另类”硅谷的碰撞

2019年3月6日 19:00 ~ 2019年3月6日 22:00

收起

活动票种
    付费活动,请选择票种
    展开活动详情

    活动内容收起

    本活动为英文

    THE INTERVIEW IS IN ENGLISH


    shutterstock_526650292.jpg


    柏林,是德国的首府,一座现代科技与历史文化交错的都市,西门子的故乡。在文化、政治、传媒、科学领域均问鼎世界级,主要的产业包括信息技术、制药、生物工程、生物科技、光学电子、交通工程和可再生能源。


    深圳,中国最年轻的一线城市,拥有完整的制造供应链和分发网络,世界最大的互联网公司之一“腾讯”所在地,和林林总总的科技公司,被称为中国的“硅谷”。


    3月6日,由多边创业平台 StartUp AsiaBerlin带领来自德国柏林的高校、创业机构、区块链、咨询、交通、新能源等领域的创新创业者将来到深圳为明天双城的合作创造进行碰撞!来加入我们,了解柏林这座城市的创业氛围吧!


    Berlin is the capital of Germany, a city of modern technology, history and culture, and the hometown of Siemens. It is world class in culture, politics, media, and science, and its major industries include information technology, pharmaceuticals, bioengineering, biotechnology, optics and electronics, transportation engineering and renewable energy.


    Shenzhen, China's youngest first-tier city, boasts a complete manufacturing supply chain and distribution network, home to Tencent, one of the world's largest Internet companies, and numerous technology companies, known as China's "silicon valley".


    Both Berlin and Shenzhen have been dubbed the Silicon Valley of their continents. But how do these cities compare? What are the main differences in how the two startup ecosystems function, and how can the cities fill each other’s gaps by cooperating?

     

    Come to this event to meet the delegates of StartUp AsiaBerlin – a multilateral entrepreneurship platform that aims to connect the startup hubs in Asia with Berlin and each other. Join us for a panel discussion and an international networking session!



    活动信息 | Event Info


    时间:2019年3月6日(周三)7PM-1000PM

    When: March 6th (Wed), 2019 7pm - 10pm

    地点:深圳南山区深圳湾科技生态园 10栋A座7层 立方匯Hexcubes

    Where: HEXCUBES Floor 07, #10 Annex Building A, No. 10, Hi-tech South Avenue, Nanshan District, Shenzhen City

    语言:英文

    Language: English

    费用:15元

    Admission: 15 RMB


    交通指引 | Directions


    交通指引.png



    详细地址:深圳南山区深圳湾科技生态园10栋A座7层 立方匯Hexcubes

    可用百度地图定位“立方匯”直接导航,或微信定位“前海立方”。

    距离地铁2号线科苑站C出口仅800米,距离科技南路公交站仅350米(公交72、90、236、325、334、339、b964、m123、m453、m474、m562、n24、高峰120、高快34)


    Address: Hexcubes, 7F, 10-A, Shenzhen Bay Science and Technology Eco-Park, Nanshan District, Shenzhen

    Baidu Map can be used to locate the " Hexcubes" for direct navigation (Chinese: 立方匯), or Wechat can be used to locate the "Foresea Cube" (Chinese: 前海立方).

    It is only 800 meters away from the exit C of Keyuan Station (科苑站) of Metro Line 2 and 350 meters away from the bus stop of South Science and Technology Road (科技南路站)(bus 72, 90, 236, 325, 334, 339, b964, m123, m453, m474, m562, n24, Gaofeng 120, Gaokuai 34).



    活动安排 | Agenda


    7pm-7:30pm 签到 Check in and Welcome

    7:30pm - 7:45pm 开场介绍 Opening Introductions of Startup Grind, StartUp AsiaBerlin and Hexcubes

    7:45pm - 8pm 柏林创业者项目展示 1-2min Pitches for each Berlin delegate

    8pm - 9pm 关于柏林-深圳合作潜力的圆桌讨论 Panel on Berlin-Shenzhen Collaboration Potentials 

    9pm - 10pm 自由交流 Networking 


    柏林参访代表 | Berlin Delegation


    Berlin Rep Office 185.jpg


    Sabine Yang-Schmidt (left)
    Chief Representative

    Yiran Li (right)
    Senior Manager


    柏林参议院经济、能源和公共企业部(Senate Department for Economics, Energy and Public Enterprises)于2018年4月在中国开设了第一个代表处,旨在促进柏林与中国的经济关系。

    Berlin‘s Senate Department for Economics, Energy and Public Enterprises has opened its first representative office in China in April 2018 with the aim to foster economic relationships between Berlin and China.


    Jonas Fahlbusch TU Berlin 185.jpg

    Jonas Fahlbusch 

    Technische Universität Berlin 

    •           柏林工业大学


    工作研究、技术与参与研究所和柏林工大中国中心正在建设德中创业生态发展平台TUWITECH。

    The Institute for Work Studies, Technology & Participation and the China Center of TU Berlin are building up TUWITECH, a German-Chinese platform for startup ecosystem development. 


    Alexandra Khripko DENA 185.jpg

    Alexandra Khripko
    Startups and Innovation  DENA 


    StartUpEnergy Transition (SET)是一个支持能源转型创新的国际平台。该计划由德国能源署与世界能源理事会合作实施。

    StartUpEnergy Transition (SET) is an international platform supporting innovation in energy transition. The initiative is powered by the German Energy Agency in cooperation with the World Energy Council. 


    Michael Shu Zhang MXC 185.jpg

    Michael Shu Zhang 

    China CEO -MXC  


    MXC (Machine Exchange Coin)是一种基于LPWAN的分散复合物网络,采用智能竞价机对机通信技术。

    MXC (Machine Exchange Coin)is to develop a decentralized network of compounds based on LPWAN with smart-bidding machine to machine talk technology. 


    Alex Hofmann Grunderszene 185.jpg

    Alex Hofmann

    Editor-in- Chief of Gründerszene


    Grunderszene (Startup scene)是德国数字经济的头号平台。它提供了一个关于创业的在线杂志,有最新的新闻和背景信息,专家和视频的贡献,以及分析和报告。

    Gründerszene (Startup scene)is the number one platform for the German digital economy. It offers an online magazine about entrepreneurship, with up-to-the-minute news and background information, specialist and video contributions as well as analyzes and reports. 


    Sudhakar Vintha ReturnTrucks 185.jpg

    Sudhakar Vintha CEO

    ReturnTrucks


    ReturnTrucks是一个屡获殊荣的卡车和货运匹配平台。我们是新时代的交通生态系统,为交通行业的所有利益相关者提供定制化的解决方案。

    ReturnTrucks is an award-winning truck and freight matching platform. We are the new age transport eco-system offering customized solutions for all the stakeholders in the transport industry. 


    Dery Marsan EnergiHub 185.jpg

    Dery Marsan

    Head of Business Development

    EnergiHub Indonesia


    EnergiHub是一个发展迅速的互联网交易市集,帮助客户从多个供应商那里获得报价和选择最好的太阳能产品。

    EnergiHub is a developing marketplace to help customers get quotations and choose the best solar energy product from multiple suppliers. 


    Gordian Overschmidt ODE 185.jpg

    Gordian Overschmidt

    CEO - ODE.systemsGmbH


    ODE是一家利用数据收集和专家知识提供方便、系统决策工具的ed-tech impact 企业。

    ODE is an ed-tech impact enterprise that uses data collection and expert knowledge to provide a convenient and systematic decision-making tool. 


    Addin Gama Bertagwa Smash 185.jpg

    Addin Gama Bertaqwa

    CEO – Smash.id

    Smash.id是印尼垃圾管理的一个集成应用。

    Smash.id is an integrated app for trash management in Indonesia. 


    Anyndia Sekarnagri Impact Hub Jakarta 185.jpg

    Anyndia Sekarnagri

    Impact Hub Jakarta


    Impact Hub是一个全球协作者网络和全球共同协作空间链,在全球100多个地点建立。Impact Hub提供了独特的资源生态系统、灵感和协作机会,以增强积极的影响。

    Impact Hub is a global network of collaborators and a global coworking space chain established in more than 100 locations worldwide. Impact Hub offers a unique ecosystem of resources, inspiration, and collaboration opportunities to grow positive impact. 


    Joel Chin Redhill Asia 185.jpg

    Joel Chin
    Senior Manager – Redhill Asia 


    RedHill是一个国际性的媒体平台,为品牌、公共关系、危机管理、内部沟通和跨行业的数字叙事提供战略解决方案。

    RedHill is an international media platform that provides strategic solutions for branding, public relations, crisis management, internal communications and digital narrative across industries and sectors.


    logos.jpg



    圆桌嘉宾 | Panelists


    Sabine 185.jpg

    Sabine Yang-Schmidt,
    Chief Representative for Berlin in China


    德国驻中国首席代表杨尚德(Sabine Yang-Schmidt)回顾了8年多来在中德经济事务方面的工作和咨询经验,她曾在德国商会(German Chamber of Commerce)、国际技术转让和国际商业咨询领域担任领导职务。

    Sabine Yang-Schmidt, Chief Representative for Berlin in China, looks back to over 8 yrs of working and advising in Sino-German economic affairs with previous leading positions in the German Chamber of Commerce, in international technology transfer and international business consulting.


    Oleksandra Kovbasko 185.jpg

    Alex Kovbasko 

    Director Asia 

    Enpact e.V.


    作为Enpact亚洲总监,亚历克斯•科夫巴斯科(Alex Kovbasko)负责该公司的运营,并与政府、行业、企业、教育机构和各种社区合作伙伴建立战略关系,以支持初创企业向印度、东南亚和德国扩张。她是创业生态系统方面的专家,对柏林作为创业中心有着广泛的了解。Alex对新兴技术充满热情,并将创业者与机遇联系在一起。

    As Director Asia at enpact, Alex Kovbasko oversees the operations and forges strategic relationships with governments, industry, corporates, educational institutions and various community partners to support the expansion of startups into India, Southeast Asia and Germany. She is an expert on Startup ecosystems, and has extensive knowledge on Belrlin as a Startup hub. Alex is passionate about emerging technologies and connecting founders with the opportunities. 


    Brian Hirsh 185.jpg

    Brian Hirsh

    CEO of Brightwood


    Brian Hirsh是一位美国企业家,他致力于利用科技来改善我们的生活方式。作为Brightwood的首席执行官,他正在领导一个机器学习物联网平台的开发。他已经在物联网领域工作5年多了。在Revolv被谷歌收购之前,他就开始了自己的职业生涯。在芬达公司(Fantem Inc.)任职期间,他帮助发起了最成功的智能家居众筹活动,在2015年筹得180万美元。

    Brian Hirsh is an American entrepreneur who is focused on using technology to improve the way that we live our lives. As CEO of Brightwood, he is leading the development of a machine learning IoT platform. He has been working in IoT for over 5 years. He started his career at Revolv before it was acquired by Google. While at Fantem Inc. he helped create the most successful smart home crowdfunding campaign which raised $1.8 million in 2015.




    主办方 | Organizer 


    SG-ChapterLogo 2018 500.png


    unnamed.png


    联合主办方 | Co-organizer


    logo-starthubs-asiaberlin logo.jpg


    立方汇 logo 300.jpg

    立方匯集团成立于2009年。集团定位为“城市海外人才整体运营商”,致力于打造海外人才价值开发的闭环体系,构建服务入口、大数据平台、智库后台的一体化人才服务生态圈;旨在帮助海归、外商、名校博士等海外人才在中国的职业和事业发展。

    HEXCUBES was established in 2009. The group is oriented as an “integrated operator of urban overseas talents”, and it is engaged in creating a closed-loop system for developing the values of overseas talents and building an integrated talent service ecosphere of service entrance, big data platform and think bank background. It aims to assist the returnees, foreign merchants, doctors graduated from famous universities and other overseas talents in their occupation and business development in Chinese mainland.


    特约合作 | Special Partnership


    科技寺logo中文透明400.png


    活动行logo.png


    战略及社区合作 | Partnerships

    深圳谷歌开发技术使用者社区

    gdg_logo_500.jpeg

    Google AdWords深圳体验中心

    GASZEC_2line_400.jpeg


    创业磨坊深圳团队

     

    深圳地区负责人,张耕

    Grace Zhang, Shenzhen Chapter Director

    grace100.png

    Live, Laugh, Love.

    张耕(Grace)是一名活跃在深港科创社区推动者。她致力于联系志趣相同的小伙伴,推动企业家精神以及创造一些什么。中戏电影制片本科、美国Indiana University Bloomington媒介管理硕士毕业,曾任芝加哥双语科技记者,全职为深圳能源市场策划和品牌管理。在业余时间,她组织创业、互联网、IT相关活动,关注内容创业,并加入了一档博客节目 China Business Cast

    Email:geng@startupgrind.com 微信:27246054 (注明身份,来自活动行)


    Grace is an active participant in the Shenzhen-HK startup community. She contributes to the community by connecting like-minded people, promoting entreprenuerial values and doing her best to make something happen. She was once a film student in Beijing and the U.S., Chicago-based biligual tech reporter and now a marketing specialist at Shenzhen Energy. In her spare time, she organizes IT, Internet and startup related events, highly passioante about content product and has joined a podcast team called China Business CastPlease contact her at geng@startupgrind.com or add her on wechat: 27246054


    深圳地区联合总监,Jan Smejkal

    Shenzhen Chapter Co-Director,Startup Grind APEC Community Manager

    Jan.jpg

    Entrepreneur from the Czech Republic currently on a life's mission in Shenzhen, China. His experience includes building a branch of global startup, running the international trade company and being part of the Hult Prize Foundation that strives to change the world by bringing together the brightest students from all around the globe. He is passionate about startups and using the Startup Grind's amazing platform he shares his expertise and network to help, connect and educate members of the startup community. 

    Email: smejkal.jn@gmail.com

    全球合作伙伴

    google.png


    Google is committed to empowering entrepreneurs around the world through programs, partnerships, and our products.


    所有合作伙伴

    2.24 Partners.jpg

    关于Startup Grind
    7831753_orig.jpg

    Startup Grind是一个全球性的科技创业社区,由谷歌供能,致力于帮助企业家们相互学习、相互启发和资源交换。我们在超过200个城市,85个国家举办活动,每个月我们都会邀请到当地的企业创始人、创新者、教育者和投资人来参加我们的活动,和大家分享他们的个人故事以及他们在创建公司的道路上所得到的经验和教训。 

    我们每月的炉边访谈、社交活动和年度会议都为大家提供了充足的机会,将那些优秀的初创公司和推动这些公司发展的人们联系在一起,开拓强大的支持网络,建成有意义的关系网和获得未来创业之路的灵感,访谈将通过社交媒体传播到世界各地创业者作为参考。想要了解更多信息,请访问 www.startupgrind.com  或者扫描以下二维码在微信上关注我们(微信号Startupgrind)

    wechatqrcode.jpg

    What is Startup Grind?

    Startup Grind is a global startup community designed to educate, inspire, and connect entrepreneurs. We host monthly events in more than 400 cities and 120 countries featuring successful local founders, innovators, educators and investors who share personal stories and lessons learned on the road to building great companies. Our monthly fireside chat interviews, startup mixers and annual conferences provide ample opportunities to connect with amazing startups and the people behind them, tap into a strong support network, form meaningful connections and gain inspiration for the startup journey ahead. For more information visit StartupGrind.com or follow us on twitter @StartupGrind.


    Filming on Premises


    作为宣传需求,您在活动中的图片、音频或视频有可能被全部或部分无偿采用为Startup Grind的宣传材料,如果您对此有异议,请于工作人员联系,我们会及时移除您存在异议的部分(邮件:geng@startupgrind.com)


    For promotional purposes, the photos, voices or videos that contain your presence may be used voluntarily as Startup Grind's marketing materials without compensation. If you don't agree with our uses, please contact our staff for removing materials in question. (Email: geng@startupgrind.com)


     

    过往嘉宾

    Part of our Past Speakers:

    深圳地区:

    In Shenzhen:

    Laurent Le Pen,第一个在Kickstarter上筹集到1百万美元的深圳地区创业者

    Laurent Le Pen, first Shenzhener who raised 1 million on his kickstarter project omate.com

    Allison Baum, HK director of General Assembly

    Cyril Ebersweiler, (全球最大智能硬件孵化器HAXLR8R Network,SOSventure创始人)

    Cyril Ebersweiler (AXLR8R Network, SOSventures)

    Martin Li,Uber的环球开启者. Dexter Lu, 快递打车CEO

    Martin Li, Globale Launcher of Uber. Dexter Lu, CEO of Kuaididache (快的打车, Biggest car calling app company in China)

    郭列,全球最火头像应用”脸萌“创始人。

    Lie Guo, founder of FaceQ , the hottest cartoon headshot app.

     

    lisong.jpg

    李松博士,珍爱网CEO&Founder

    潘昊.jpg

    CEO of Seeed Studio,柴火创客空间和深圳Maker Faire

    Internationally:

    国际:

    Linkedin创始人,Greylock合伙人,Facebook投资人

    Co-Founder of Linkedin, GreyLock Partners , investor of facebook.

    投资过Airbnb,Facebook, Foursquare, Jawbone, Coinbase, Pinterest, and Zulily

    Invested in  Airbnb, Facebook, Foursquare, Jawbone, Coinbase, Pinterest, and Zulily

    全球第一孵化器Y Combinator合伙人

    Jawbone创始人,Jawbone是可穿戴设备的开创公司,它的UP智能手环占据全球可穿戴全球可穿戴设备市场份额20%以上。

     

     

    PRESS媒体报道

     

     TechCrunch:一个自给自足的创业者的搏击俱乐部

    “One might think of it as an entrepreneurial Elk’s Club or a national, self-sustaining of local affiliate networks … a la Fight Club.”


    华尔街日报:以目标为在创业者,投资人,资本家,天使投资人,孵化器和其他人们之间建立联系的组织

    “Aimed at creating relationships among entrepreneurs and venture capitalists, angel investors, incubators or just people looking for good ideas.”

     

     

    - 进入官网查看更多See more at: http://startupgrind.com/shenzhen


    举报活动

    活动标签

    最近参与

    • tom
      收藏

      (5年前)

    • ????AAA????
      报名

      (5年前)

    • Wu
      报名

      (5年前)

    • Dora Liu(小小刘)
      报名

      (5年前)

    • SUKI
      报名

      (5年前)

    • Fanny
      报名

      (5年前)

    您还可能感兴趣

    您有任何问题,在这里提问!

    为营造良好网络环境,评价信息将在审核通过后显示,请规范用语。

    全部讨论

    还木有人评论,赶快抢个沙发!

    活动主办方更多

    Startup Grind创业磨坊深圳

    Startup Grind创业磨坊深圳

    创业磨坊 (www.startupgrind.com)是一个全球性的旨在教育,激励,和链接企业家们的社区,本机构为谷歌的官方合作伙伴。我们每个月在全世界120个国家600个城市组织活动,采访本地的企业创始人,创新者,教育者及投资人,他们会和本地的创业社区分享他们的个人旅程以及建造伟大公司路上的经验教训。

    微信扫一扫

    分享此活动到朋友圈

    活动日历   03月
    26 27 28 29 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    免费发布